Címkék

,

Writing MagazineRegényírással kapcsolatban örök kérdés, hogy a kézirat hány változatán keresztül juthatunk el a kész könyvig. Az első ritkán üti meg a kiadható mércét, legalábbis majdnem zseninek kell lenni hozzá. Szinte minden író a nyers változatot írja meg először, amit aztán több lépésben javít, finomít, csiszol.

Olvastam egy szerkesztő cikkét az angliai Writing Magazine-ban, ami érintette ezt a témát is. A szerkesztő szerint körülbelül tíz változatát kell megírni a kéziratnak ahhoz, hogy kiadható legyen. Huh, meglehetősen soknak tűnik! Nézzük csak, mit javasol, hogyan vigyük végig a folyamatot:

1. A teljes könyv első, nyers kézirata.

2. A cselekmény struktúrájának pontosítása, a (logikai) lyukak betömése.

3. Karakterek részletesebb kidolgozása.

4. Párbeszédek tökéletesítése.

5. A nyelvezet és az ábrázolások finomítása.

6. Részek átszervezése.

7. Konfliktus rétegek hozzáadása.

8. A kritikus nyitó oldalak tökéletesítése

9. További munka a karakterek fejlesztésén.

10. Átolvasás a hibák után.

A lista lényegre törő, mondhatni szűkszavú, némely ponton lehet, hogy nem ugyanazt értjük alatta, mint a cikk szerzője.

Úgy gondolom, el lehet jutni kevesebb lépésben is a kész könyvig. Ez a fajta lebontás viszont lehetővé teszi, hogy egyszerre egy dologra koncentráljon az ember, és célirányosabban dolgozzon a kéziraton.

Ti hány lépésben juttok el a kész változatig?

Hírdetés